Из цикла: 江行無題一百首 "По Цзяну" / "Сто стихов без отдельных названий о путешествии по реке [Янцзы]"

江行無題 其三十一 (岸草連荒色) 31.

Жанр: Ши, стихотворная форма цзиньтиши
Размер: Цзюэцзюй (усеченные строфы) пятисловное четверостишие (уяньши)

岸草連荒色,村聲樂稔年。

晚晴貪獲稻,閒卻彩菱船。

Пожалуйста, помогите найти перевод!