Из цикла: 江行無題一百首 "По Цзяну" / "Сто стихов без отдельных названий о путешествии по реке [Янцзы]"

江行無題 其二十七 (鬥轉月未落) 27.

Жанр: Ши, стихотворная форма цзиньтиши
Размер: Цзюэцзюй (усеченные строфы) пятисловное четверостишие (уяньши)

鬥轉月未落,舟行夜已深。

有村知不遠,風便數聲砧。

Пожалуйста, помогите найти перевод!