Из цикла: 江行無題一百首 "По Цзяну" / "Сто стихов без отдельных названий о путешествии по реке [Янцзы]"

江行無題 其十八 (不識相如渴) 18.

Жанр: Ши, стихотворная форма цзиньтиши
Размер: Цзюэцзюй (усеченные строфы) пятисловное четверостишие (уяньши)

不識相如渴,徒吟子美詩。

江清惟獨看,心外更誰知。

Пожалуйста, помогите найти перевод!