Из цикла: 江行無題一百首 "По Цзяну" / "Сто стихов без отдельных названий о путешествии по реке [Янцзы]"

江行無題 其一 (傾酒向漣漪) 1.

Жанр: Ши, стихотворная форма цзиньтиши
Размер: Цзюэцзюй (усеченные строфы) пятисловное четверостишие (уяньши)

傾酒向漣漪,乘流欲去時。

寸心同尺璧,投此報馮夷。

Пожалуйста, помогите найти перевод!