Из цикла: 蓝田溪杂咏二十二首 "Двадцать два стихотворения, воспевающие различные места у ручья Ланьтянь"

蓝田溪杂咏 其十四 远山钟 (风送出山钟) 14.

Жанр: Ши, стихотворная форма цзиньтиши
Размер: Цзюэцзюй (усеченные строфы) пятисловное четверостишие (уяньши)

风送出山钟,云霞度水浅。

欲知声尽处,鸟灭寥天远。

Пожалуйста, помогите найти перевод!