Су Маньшу  (1884-1918) 蘇曼殊 Китайская республика

本事诗 "Стихи о былом"

第一首 (乌舍凌波肌似雪) 1. "Легка, бела, как снег, как божество зари..."

乌舍凌波肌似雪,亲持红叶索题诗。

还卿一钵无情泪,恨不相逢未剃时。

第二首 (春雨搂头尺八箫) 2. "Весенний дождь. Япония. Под крышей флейта плачет..."

春雨楼头尺八箫,何时归看 浙江潮?

芒鞋破钵无人识,踏过樱花第几桥!