Чжан Яотяо  (IX в.) 张窈窕 Династия Тан

春思二首 Весенние думы

其一 (门前梅柳烂春辉) 1. "Мэй да ива растут у ворот…"

门前梅柳烂春辉,闭妾深闺绣舞衣。

双燕不知肠欲断,衔泥故故傍人飞。

其二 (井上梧桐是妾移) 2. "Над колодцем разросся утун, буйной зеленью радует взгляд..."

井上梧桐是妾移,夜来花发最高枝。

若教不向深闺种,春过门前争得知。

春思二首 其一 (草色青青柳色黃) Станс 1. "Краски травы зеленым-зелены…"

草色青青柳色黃,桃花歷亂李花香。

東風不為吹愁去,春日偏能惹恨長。

春思二首 其二 (紅粉當壚弱柳垂) 2.

紅粉當壚弱柳垂,金花臘酒解酴醿。

笙歌日暮能留客,醉殺長安輕薄兒。