Лу Ю  (1125-1210) 陸游 Династия Сун

新秋以窗里人将老门前树欲秋为韵作小诗十首 "В начале осени написал стишки на рифму: "Старик у окна доживает последние дни. К старым деревьям осень явилась вдруг"

新秋以窗里人将老门前树欲秋为韵作小诗十首 其一 (残暑无多日) 1.

残暑无多日,幽居近小江。

酒醒中夜起,松月入山窗。

新秋以窗里人将老门前树欲秋为韵作小诗十首 其二 (陆子江海人) 2.

陆子江海人,所愿守节死。

潮生钓濑边,月落菱歌里。

新秋以窗里人将老门前树欲秋为韵作小诗十首 其三 (小智每自私) 3. В начале осени написал стишки на рифму: "Старик у окна доживает последние дни. К старым деревьям осень явилась вдруг". ("Всяк о себе думает в наши дни…")

小智每自私,大患缘有身。

孰能忘彼己,吾将友斯人。

新秋以窗里人将老门前树欲秋为韵作小诗十首 其四 (野艇千钱买) 4.

野艇千钱买,明当泛渺茫。

但能容一榼,家具不须将。

新秋以窗里人将老门前树欲秋为韵作小诗十首 其五 (立朝绍兴间) 5.

立朝绍兴间,犹及见诸老。

魂梦不可逢,丘坟闭秋草。

新秋以窗里人将老门前树欲秋为韵作小诗十首 其六 (朝真方舍杖) 6.

朝真方舍杖,步月始开门。

零落山花后,经旬掩绿樽。

新秋以窗里人将老门前树欲秋为韵作小诗十首 其七 (唐虞虽已远) 7.

唐虞虽已远,至道岂无传。

度日一编里,怀人千载前。

新秋以窗里人将老门前树欲秋为韵作小诗十首 其八 (秋风昨夜来) 8.

秋风昨夜来,声满梧桐树。

故人渺天末,此夕谁与度。

新秋以窗里人将老门前树欲秋为韵作小诗十首 其九 (少年虽婚宦) 9.

少年虽婚宦,淡然本无欲。

婆娑三亩园,自叹不啻足。

新秋以窗里人将老门前树欲秋为韵作小诗十首 其十 (无食妨何事) 10.

无食妨何事,吾儿可散愁。

焚香正巾褐,听汝读春秋。