回鄉偶書二首 "При возвращении домой"
回鄉偶書二首 其一 (少小離鄉老大回) 1. "Молодым я из отчего дома ушел…"
少小離鄉老大回,
鄉音難改鬢毛衰。
兒童相見不相識,
笑問客從何處來。
回鄉偶書二首 其二 (离别家乡岁月多) 2. "С той поры, как покинул родные места…"
离别家乡岁月多,近来人事半消磨。
惟有门前镜湖水,春风不改旧时波。
少小離鄉老大回,
鄉音難改鬢毛衰。
兒童相見不相識,
笑問客從何處來。
离别家乡岁月多,近来人事半消磨。
惟有门前镜湖水,春风不改旧时波。