两行诗 "Двустишия"

两行诗 其一 (所有的灯都熄了) 1. "Все лампы угасли..."

所有的灯都熄了,
只有我的心亮着。

两行诗 其二 (最好的诗不是写在纸上) 2. "Наилучшие стихи – не на бумаге..."

最好的诗不是写在纸上,
而是写在人们的心里。

两行诗 其三 (字把诗落在纸上) 3. "Иероглифы перевели стихи на бумагу..."

字把诗落在纸上,
诗使字变成珍珠。

两行诗 其四 (陶潜的菊花开了一千六百多年) 4. "Хризантемы Тао Цяня расцветают 1600 лет..."

陶潜的菊花开了一千六百多年,
至今仍香在人们的心上。

两行诗 其五 (为了这一声春雷) 5. "Ожидая грома весны..."

为了这一声春雷,
我们准备了整整一个冬天。

两行诗 其六 (人会老而诗心不老) 6. "Человек стареет, сердце поэзии не стареет..."

人会老而诗心不老,
海有边而诗人的爱无边。

两行诗 其七 (为了听鸟儿歌唱) 7. "Чтобы слушать пенье птиц..."

为了听鸟儿歌唱,
树的每一片叶子都是耳朵。

两行诗 其八 (世上不能止步的是时间) 8. "На свете нельзя остановить его шаг – это время..."

世上不能止步的是时间,
无法囚禁的是心灵。

两行诗 其九 (文字活在诗里) 9. "Иероглифы живут в поэзии..."

文字活在诗里,
变成了爱的星星。

两行诗 其十 (你的歌声是玫瑰花) 10. "Твоя песня - цветок розы..."

你的歌声是玫瑰花,
我的耳朵变成了蝴蝶。