Фэн Чжи  (1905-1993) 馮至 Китайская республика - КНР

"Жизнь человека, я молюсь судьбе…"

Жизнь человека, я молюсь судьбе, -

Пучок травы! — но ты не обманула

Ничьих надежд, ты гордый смысл вдохнула

В любое имя, данное тебе!

 

Ты от имен бежала, оробев,

В обитель чистоты и благородства,

Вдали от красоты и от уродства

Ты угасала, выполнив обет.

 

С тобою рядом звук терял значенье

И блекла форма, или (в миг иной)

Твоею становилась тишиной:

 

В высоком, гордом самоотреченье

Есть завершенность и ответ судьбе.

Жизнь человека, я молюсь тебе.

"По душе тебе тропы, что в поле вели…"

По душе тебе тропы, что в поле вели, -

Их изгибы откуда берутся?

Безымянные путники поле прошли,

А следы их шагов остаются.

 

И на поле души, как на теле земли,

Тоже тропы змеистые вьются;

Те, кто тропами шли, ничего не нашли

И вовек ничего не добьются.

 

Муж с седой головой и седая жена,

Молодые, которым чужда седина,

И друзья — их осталось так мало -

 

Шли по этой тропе, чтобы вечно она,

Устремленная к сердцу, была бы видна

И травою бы не зарастала!

"Я слушал тихий монолог меланхоличного дождя…"

Я слушал тихий монолог

Меланхоличного дождя,

Глухою ночью забредя

Куда-то в горы без дорог.

 

Ни деревень, ни городка, -

Как будто их на свете нет;

Мечты, которым двадцать лет,

В дожде угасли на века.

 

Все сжалось, сузилось вокруг,

Как будто я вернулся вдруг

Во чрево матери родимой;

 

О Небо, преподай урок,

Чтоб сердцем крохотным я мог

Объять весь мир необозримый!