Цзя Чжи (718-772) 賈至

В системе ПалладияКит. традицион.Кит. упрощенн.Пиньинь
Разночтения имени賈至贾至Jiǎ Zhì
Второе имяЮ-линь幼鄰幼邻Yòu Lín

Династия Тан

 

ЦЗЯ ЧЖИ (718-772)

Cановник, литератор, один и из предшественников гувэнь юньдун, поэт рубежа шэн Тан и чжун Тан.

 

Уроженец г. Лояна (совр. г. Лоянши, пров. Хэнань), выходец из высокопоставленного чиновничьего клана. Получив степень цзиньши в начале 740-х гг., стал цзяошуланом, но вскоре был отправлен служить вэем в администрацию уезда Даньфусянь (совр. Дансянь, пров. Шаньдун). Был вызван в столицу (Чанъань) незадолго до мя­тежа Ань Лу-шаня и сделан цицзюй шэжэнем. Сопровождал Сюань-цзуна во время бегства двора в Сычуань, где получил повышение до чжичжигао и чжуншу шэжэня. В 758 г. был отправлен губернато­ром области Жучжоу (в совр. пров. Хэнань), но вскоре сослан за не­кую провинность сыма в периферийную область Юэчжоу (на севере совр. пров. Хунань). После воцарения Дай-цзуна в 762 г. вновь вер­нулся в Чанъань, служил чжуншу шэжэнем, шаншу цзочэном, шиланом в Либу (764 г.). Вошел в комиссию по приему столичных эк­заменов на чиновничью должность, а также в штат Цзисяньюань. В 768 г. стал шиланом в Бинбу, затем юйши дафу. Посмертно был на­значен главою Либу.

Существовали: «Цзя чжи цзи» (賈至集 «Собрание сочинений Цзя Чжи») в 20 и 15 цзюанях, в X-ХII вв. сохрани­лись 10 цзюаней; утрачены после эпохи Сун. Также существовало «Цзя чжи ши цзи» (賣至詩集 «Собрание стихов Цзя Чжи») в 1 цзюань.

Сохранились:

- 40 стихотворений, среди них:

преобладают цзиньтиши, преимущественно на личност­ные темы и с автобиографическими мотивами, наиболее из­вестны семисловные четверостишия "Ба лин е бе ван ба юань вай" (巴陵夜別王八員外 "В Балине ночью прощаюсь с Ваном Восьмым [занимающим должность] юаньвайлана") и "Си тин чунь ван" (西亭春望 "В западной беседке взираю на весну"), а также цикл (из 3 семисловных четверостиший) "Чу чжи ба лин юй ли ши эр пэй цзю тун фань дун тин ху" (初至巴陵與李 十二白裴九同泛洞庭湖 "Только-только приехав в Балин, вместе с Ли Двенадцатым [по имени] Бай и Пэй Девятым вместе плывем по озеру Дунтин");

серия подражаний песенным и авторским юэфу, в раз­личных стихотворных форматах: "Янь гэ син" (燕歌行 "Яньская песня"), в 32 семисловные строки; пятисловное восьми­стишие "Тун цюэ тай" (銅雀臺 "Башня бронзовой птахи"); четверостишие "Бай ма" (白馬 "Белый скакун"), и др.; наибо­лее известен цикл (из 2 семисловных четверостиший») "Чунь сы" (春思 "Весенние думы").