Бао Линхуэй  (V в.) 鮑令暉 Эпоха Шести династий

其一 (明月何皎皎) 1. Написано для Го Сяоюй, супруги Гэ Шамэня ("Как же ярко сияет луна…")

明月何皎皎,垂幌照罗茵。

若共相思夜,知同忧怨晨。

芳华岂矜貌,霜露不怜人。

君非青云逝,飘迹事咸秦。

妾持一生泪,经秋复度春。

其二 (君子将遥役) 2.

君子将遥役,遗我双题锦。

临当欲去时,复留相思枕。

题用常著心,枕以忆同寝。

行行日已远,转觉思弥甚。