Лао-цзы  (VI-V вв. до н. э.) 老子 Эпоха Чжоу, Период Чуньцю (Весны и Осени)

LXXIII. "Имеющий мужество "сметь" - погибает. Имевший мужество "не посметь" - живет..."

Имеющий мужество "сметь" - погибает. 

Имевший мужество "не посметь" - живет. 

Однако полезным и пагубным может быть то и другое.

Гнев Небес - Кто познает причины его?!

Потому-то мудрец об этом особо скорбит.

Небесное Дао

Не соперничает, но побеждает.

Безмолвно, но умеет откликнуться.

Не зовет, но сами приходят к нему,

Медлительно, но способно все рассчитать. 

Небесная сеть обширна-бескрайна

Редка, но никого не упустит...

Примечания переводчика

Потому-то мудрец об этом особо скорбит... - эта фраза содержится не во всех изданиях. В рукописи "Даодэцзина", найденной на рубеже нашего века в пещерном книгохранилище в Дуньхуане, и в рукописи II в. до н. э., извлеченной из гробницы в Мавандуе, ее нет. Возможно, она перешла в текст памятника из комментария.

Небесная сеть... Редка, но никого не упустит... - в этих строках выражена идея воздаяния, как бы ответ на предыдущие слова о гневе небес, причины которого порой невозможно понять, что приводит в уныние даже людей мудрых. Пусть Небесное Дао медлит - все равно каждый получит свое. Этот стих наводит на мысль о близости уже первоначального даосского учения буддийской идее кармы.

XLVII. "Мир познают, не выходя со двора…"

Мир познают,

Не выходя со двора

Небесное Дао видят,

Не глядя в окно.

Чем дальше уходишь,

Тем меньше ты знаешь.

Потому-то мудрец

Не ходит, но знает,

Не виден, но славен,

Не творит,

Но имеет свершенья.

 

Примечания

Мир познают, не выходя со двора – здесь снова речь идет о сверхчувственном познании мира, для которого не нужен непосредственный контакт с объектом. Идея управления империей "не выходя со двора" впоследствии стала очень популярной в Китае.