Бо Цзюйи  (772-846) 白居易 Династия Тан

"Весна повсюду над зимой смеётся..."

Весна повсюду над зимой смеётся,

Растаял снег в полях и на песках. 

Лишь растопить его не удаётся

На убелённых временем висках.

"Окно на юг - сижу к свече спиною..."

Окно на юг - сижу к свече спиною,

Уйти в раздумья и в стихи нельзя. 

Тоска сжимает грудь мою,

Виною -

Призывы одинокого гуся.

"Подушку свою обнимая весь день..."

Подушку свою обнимая весь день,

С утра и до ночи лежу.

Меня одолела жестокая лень,

Поэтому лёжа пишу.

"Расцвёл в саду любимый персик мой..."

Расцвёл в саду любимый персик мой,

Как знак к установившейся погоде.

Я горевал, что был забыт весной.

И, наконец, она меня находит.

Жалею цветы ("На сад опустилось видением светлым весенних цветов покрывало...")

На сад опустилось видением светлым

Весенних цветов покрывало.

Потом неожиданным северным ветром

Цветы на ветвях посрывало.

Все иволги грустно о том прокричали

И с садом надолго расстались.

Но тонкие отзвуки птичьей печали

На голых деревьях остались.

Навещаю друга Чжэна ("Узнал я, что ты из столицы исчез, устал от служебных забот...")

Узнал я, что ты из столицы исчез,

Устал от служебных забот.

Дела поменял на бамбуковый лес,

А также на горный восход.

Тебе я не стал бы мешать никогда

Нуждой или просьбой какой. 

Непрошеным гостем явился сюда

Без слов разделить твой покой.

Основа всех основ ("Всю ночь сижу я у окна при молодой луне...")

Всю ночь сижу я у окна

При молодой луне.

Она безмолвия полна

И нежных чувств во мне... 

Молчание, по Лао-цзы, -

Основа всех основ.

Мудрец вложил Его азы

В стихи "Пять тысяч слов".

Получил письмо от друга ("Пришла пора - в глазах темно...")

Пришла пора - в глазах темно,

В душевной жизни - тоже. 

Лекарства кончились давно,

Червяк печали гложет...

Но получил письмо твоё

И только вскрыл печати,

Как прояснилось бытиё

И все мои печали.