Чжан Яотяо  (IX в.) 张窈窕 Династия Тан

1. "Мэй да ива растут у ворот…"

Мэй да ива растут у ворот,

Вешним светом сияют они.

Я, затворница, в спальне одна

Вышиваю для танца наряд.

А две ласточки в толк не возьмут,

Что терзают меня в эти дни:

Неразлучно снуют под стрехой -

Себе гнездышко мастерят.

2. "Над колодцем разросся утун, буйной зеленью радует взгляд..."

Над колодцем разросся утун,

Буйной зеленью радует взгляд.

В эту ночь распустились цветы

Наверху, среди листьев резных.

Если б не был утун на виду,

Перед теремом окнами в сад,

Как смогла бы тогда я узнать

О желанном приходе весны?!